Blog sin fines de lucro (Non Profit)de la palabra poética, traducción, crítica literaria, Charles Bukowski, Raymond Carver, Sam Hamill, Allen Ginsberg, Lawrence Ferlinghetti, cultura,costumbres y el buen asado criollo. edmundokirk58@gmail.com.
jueves, 3 de mayo de 2018
viernes, 27 de abril de 2018
domingo, 8 de abril de 2018
Lenrie Peters: Me hablás del “yo”
![]() |
| Lenrie Peters |
Me hablás
del “yo”
-El yo
africano. La construcción
interior
de un hombre, su casta,
los
significados de su vida.
Senghor
elogia la belleza-
La
belleza africana. Esos “yoes”
bañados
en chocolate y en productos cosméticos
que
pueblan los puertos y las riberas de los ríos.
Seguí el
vuelo directo de una flecha doscientas millas
y
después inquirí por el “yo”
cuando
lo encontrés, hacémelo saber,
de esta
manera yo podré ver.
Dirigite
a las pequeñas aldeas, no visites los palacios;
mirá
entre las cabras y las ovejas
bajo las
pirámides de mugre,
de la
degradación, bajo los eclipses de luna.
Pechos
octogenarios a los veinte años
que
luego de haber dado a luz se entronizan
en
charcos de orín, imposibilitados
de
moldear un futuro que no les pertenece,
en el
que no existirán coqueteos con la felicidad.
Allí
está tu “yo” molido
entre
los aplastantes engranajes
de la
ignorancia y los siglos;
la
sangre coagulada bajo el sol ardiente.
Lenrie Peters (Banjul, Gambia, 1932-Dakar, Senegal,
2009) Poeta y novelista en lengua inglesa.
Versión
Esteban moore
Etiquetas:
Gambia,
Lenrie Peters,
Poesía
martes, 20 de marzo de 2018
Hilario Ascasubi: La refalosa
| Hilario Ascasubi (1807-1875) |
La
refalosa
Amenaza
de un mazorquero y degollador de los sitiadores de Montevideo dirigida
al gaucho Jacinto Cielo, gacetero y soldado de la Legión Argentina, defensora
de aquella plaza.
Mirá,
gaucho salvajón,
que no
pierdo la esperanza,
y no es chanza,
de
hacerte probar qué cosa
es Tin
Tin y Refalosa.
Ahora te diré como es:
escuchá
y no te asustés;
que
para ustedes es canto
más
triste que un viernes santo.
Unitario
que agarramos
lo estiramos;
o
paradito nomás,
por atrás,
lo
amarran los compañeros
por
supuesto, mazorqueros,
y ligao
con un
maniador doblao,
ya
queda codo con codo
y
desnudito ante todo.
¡Salvajón!
Aquí
empieza su aflicción.
Luego
después, a los pieces
un
sobeo en tres dobleces
se le atraca,
y queda
como una estaca
lindamente
asigurao,
y parao
lo
tenemos clamoriando;
y como
medio chanciando
lo pinchamos
y lo
que grita, cantamos
la
refalosa y tin tin,
sin violín.
Pero
seguimos el son
en la
vaina del latón,
que asentamos
el
cuchillo, y le tantiamos
con las
uñas el cogote.
¡Brinca
el salvaje vilote
que da risa!
Cuando
algunos en camisa
se
empiezan a revolcar,
y a llorar,
que es
lo que más nos divierte;
de igual suerte
que al
Presidente le agrada,
y larga
la carcajada
de alegría
al oir
la musiquería
y la
broma que le damos
al
salvaje que amarramos.
Finalmente:
cuando
creemos conveniente,
después
que nos divertimos
grandemente,
decidimos
que al salvaje
el
resuello se le ataje;
y a derechas
lo
agarra uno de las mechas
mientras otro
lo
sujeta como a potro
de las patas,
que si
se mueve es a gatas.
Entretanto,
nos
clama por cuanto santo
tiene el cielo;
pero
ahí nomás por consuelo
a su queja;
abajito
de la oreja,
con un
puñal bien templao
y afilao,
que se
llama el quita penas,
le
atravesamos las venas
del pescuezo.
¿Y que
se le hace con eso?
larga
sangre que es un gusto,
y del susto
entra a
revolver los ojos.
¡Ah, hombres flojos!
hemos
visto algunos de éstos
que se
muerden y hacen gestos,
y visajes
que se
pelan los salvajes,
largando
tamaña lengua;
y entre
nosotros no es mengua
el besarlo,
para
medio contentarlo.
¡Qué jarana!
nos
reímos de buena gana
y muy mucho,
de ver
que hasta les da chucho;
y
entonces lo desatamos
y soltamos;
y lo
sabemos parar
para
verlo refalar
¡en la sangre!
hasta
que le da un calambre
y se
cai a patalear,
y a temblar
muy
fiero, hasta que se estira
el
salvaje: y, lo que espira,
le sacamos
una
lonja que apreciamos
el sobarla,
y de
manea gastarla.
De ahí
se le cortan las orejas,
barba,
patilla y cejas;
y pelao
lo
dejamos arrumbao,
para que
engorde algún chancho,
o carancho.
…………………………………………………….
Con que ya ves salvajón;
nadita
te ha de pasar
después
de hacerle gritar:
¡Viva la Federación!
Etiquetas:
Argentina,
Hilario Ascasubi,
Poesía
martes, 20 de febrero de 2018
Lawrence Ferlinghetti: La poesía como un arte insurgente, Alción Editora
Alción Editora informa que a partir de la semana que viene, estará en
librerías. El último libro del ya legendario referente de la poesía Beat
norteamericana. En este volumen, edición bilingüe, en versión del poeta y
ensayista Esteban Moore, recibimos como una ofrenda el pensamiento de alguien
que ha transitado años por el género y deja en sus palabras una especie de
sensible alegato en defensa de lo que tanto le importa: la poesía y, le añade
un toque fervoroso: como un arte insurgente. La
imprescindible insurgencia de la palabra que debe atravesar tantos planos para
dar con los lectores adecuados y constituirse, por sí misma, en bastión inexpugnable.
Nos gratifica el hecho de saber que habrá lectores esperando las palabras de
este maestro, saber también que los
amantes de este modo de expresión humana se encuentran siempre en estado
excitación ante un nuevo libro. Agradecemos a los espíritus generosos que
deseen difundir la novedad. Gracias. Saludos, Juan Maldonado, editor.
Suscribirse a:
Entradas (Atom)

