Giovanni Quessep |
La rama del jazmín
La rama de jazmín
florece entre doradas
salamandras,
y da su aroma al tiempo
y a la luna.
Después de que en el
alba
cortes sus flores,
cesará la rueda
de los días, su encanto
vencido en el color
será abismo perpetuo.
La rama de jazmín
transcurre en tu mano
hacia el vacío.
Las horas olvidadas
¿Quién guarda la
memoria
de este río que pasa,
de esta flor que sucede
en gris y polvo?
¿Quién guarda del
silencio
de este cielo nocturno,
solo, hondísimo,
los cuentos que nos
hablan de horas ya olvidadas?
¿Quién los hará más
puros más allá de la muerte?
Un vino triste
l’aere
sanza stelle
Inferno, III, 23
Si la noche que cae
sobre el polvo y las
flores
fuese extremada como el
vino
y tejiera otro cántico
en su duelo,
saldríamos todos a
danzar
a los claros del
bosque,
y cada uno te diría:
Señor,
dame a beber por
siempre de este cáliz.
Pero no somos dioses,
no podemos
vencer nuestra miseria;
nos vamos sin retorno,
y a embriagarnos
de un vino triste al
aire sin estrellas.
Giovanni Quessep (San Onofre, Colombia, 1939)
Poeta y docente. Entre otros títulos ha dado a conocer Canto del extranjero
(1976); Un jardín y un desierto (1993), Carta imaginaria (1998); Las hojas de
la sibila (2006); El artista del silencio (2012) y Antología personal (2013,
Premio Mundial de Poesía René Char, Festival de Poesía de Medellin, 2015). Su
obra entre otras distinciones ha sido
reconocida con el Premio Nacional de
Poesía de Colombia.