la mantícora
“manticore est une beste...”
en sueño y en vigilia / una persecución
escondido en tus viejos rincones
hay una naturaleza quieta que se mueve
y tiene una amapola maligna una sierpe algunos reptiles
caracoles y mariposas / también luz de fuego
dura un mínimo instante
que es como la descripción de un día perfecto
como una ciudad en sueños
et narrat scire nefanda meam
si entendés de qué hablo / o sin sueño
una lluvia / una calle torcida que da vueltas
como tus frases / (dice saber
todos mis malos actos)
como un signo hecho porque sí
que el azar ha vuelto insignificante
las rosas ya están desnudas
yo todavía no
una desconocida llamada marlene explica
sus más ocultos deseos
signos de puntuación dos puntos & entre comillas
: “mi última voluntad sería
que me tomaran por un tipo raro” paréntesis
& coma (porque significaría
que nadie me conoce en absoluto),
el brillo cae del aire exclamación! exclamación!
exclamación! seguida de cursiva y citas oportunas
este es el mes más cruel han dicho
interrogación ¿y punto & coma?
close up acercamiento al focus / de todas nuestras especulaciones
inconsequential language can carry a charge punto. aparte...
(suspenso) ...y entonces se murió por supuesto—fade in
fade out ahora unan ahora traduzcan
walt whitman cuidando a los enfermos
resulta difícil ser simple / me contradigo, acaso
la poesía es feudal lo siento / i’m sorry pero no
hablo del principio ni del fin
todo rechazó / : la histeria los grifos el fuego azul
la puntuación / se sentía como en su hogar on the hills of vermont
in the woods of maine or in the texas ranch
(decía: “houses & rooms are full of perfumes”)
tuve seis hijos / comrade of californians
(loving their big proportions) / ¿debo vestirme
como florencia ruiseñor?
the real me / berdache cross dressing
todavía queda intocado inefable por completo inalcanzado
“tus huesos parecen estar fríos mi querido”
última pregunta / ¿estás sediento?
o pájaro en ceniza
mademoiselle rivière
el señor que te retrató / quedate quietita
« une vraie dame ne bouge jamais »
firma sus cartas de amor “monsieur ingres”
y habla de sí mismo en tercera persona
on parle de lui / l'art pour l'art
a sus discípulos les grita malditos traidores
si no siguen sus lecciones
en el trazo del cuerpo / tu querida mamá
no comprendió jamás qué veía qué veía
le maître en su hija / esa boa
de pieles y los guantes / qué
escándalo dios mío / (tu mamá sospechaba)
juan rodolfo doble v usa por primera vez
un pronombre femenino
prisionero / en el fenómeno feroz
de las siete de la tarde / para decir amor
para contar secreto
cansado / desnudo / demudado
echado en cama / cerrado yéndose en el agua
como leandro nadando hacia su hero
y lo más grave sin dinero alguno
casi seguro / como decía ludwig
de que todo se debió a un error
tercer temporal
somos objetos frágiles
y a veces estamos ahí / justo
cuando todo se desencadena
vamos a rompernos / y no
(la rajadura / esa grieta
de a veces el mundo)
agotados los medios para obtener amor
(:elemento plegable en forma de pajarita)
susana thénon
frente al espejo / haciéndome el amor
porque no encontré un pajarito / el espejo
se ha roto esta noche
los medios se agotaron / me he vuelto
un monstruo / un animal fabuloso
he devenido marta / pegame y llamame carlos
suzanne marcel proust c’est fantastique
te miro y creo que eres o que sos
no sé / cómo llamarte / si has perdido
todo trazo de tu nombre / toda huella de tú
tu vergüenza / “lo que hay que ver
en estas épocas” / se agotaron los medios
me pliego y digo amor / caniche / chucherías
maldito cucharas mórbido / quereme
Fabián O. Iriarte (Laprida, Buenos Aires, 1963) Licenciado en Letras (Universidad Nacional de Mar del Plata, 1987) y Doctor en Humanidades (University of Texas at Dallas, 1999), es profesor de Literatura Inglesa y Literatura Comparada en la Universidad Nacional de Mar del Plata. Es miembro y co-director de los grupos de investigación “Problemas de la Literatura Comparada” y “Cultura y Política en Argentina” (CE.LE.HIS).
Entre sus libros de poesía se cuentan La intemperie sin fin (Melusina, 2001), La mudanza (Gogol, 2009), Devoción por el azar (Bajo la Luna, 2010), Cuentas por saldar (Ediciones en Danza, 2010), Las confesiones (Huesos de Jibia, 2012), La Caja P (Ediciones del Dock, 2012), El punto suspensivo (Letra Sudaca, 2014), Las causas del desconcierto (Zindo & Gafuri, 2016), Sópola temprar (Baltasara Editora, 2017) y Al comienzo era sólo un murmullo (EUDEM / Universidad Nacional del Litoral, 2017).