jueves, 1 de julio de 2010

Anne Walman, poemas.








Esteban Moore, Anne Waldman (center)
Schule für Dichtung, Viena.
Versiones E.M.





Maquillaje en el espacio vacío

(fragmentos)

Estoy maquillando el espacio vacío

Todas las pátinas convergen en el espacio vacío

rubor sonrosado en el espacio vacío

Estoy maquillando el espacio vacío

pegando pestañas en el espacio vacío

pintando las cejas del espacio vacío

apilando cremas en el espacio vacío

pintando el mundo fenomenal

Estoy colgando adornos en el espacio vacío

clips de oro, peinetas de laca, horquillas plásticas en el espacio vacío

Estoy clavando horquillas metálicas en el espacio vacío

Derramando palabras en el espacio vacío, cautivo al espacio vacío

llenando, cargando, abarrotando el espacio vacío

revoleando collares alrededor del espacio vacío

Pensá en esto, imaginá esto: pintando el mundo fenomenal

pulseras en las muñecas

pendientes colgando en el espacio vacío

……………………………………………………..

Quería asustarte con la noche que me atemorizaba a mí

la noche flotante, la noche gimiente

Alguien siempre se metía en el medio para hacerte olvidar el espacio vacío

te ponés todo

te pintás las uñas

te ponés echarpes de seda

adornás constantemente el espacio vacío

Cualquiera sea tu nombre te llamo ’espacio vacío’

con tus fantasías, tus bailes, aceptalo

con tu extraña manera de cantar aceptalo

con tus sonrisas aceptalo

con tu enorme séquito y acumulación aceptalo

con tus buenos momentos aceptalo

con tu buena fortuna, con tu ociosa fortuna aceptalo

cuando más te parezcas a un pájaro, ese es el momento de aceptarlo

cuando estás haciendo trampas, aceptalo

cuando estás dentro de tu cabeza angustiada

cuando no sos sensata

cuando insistís en las alabanzas de muchas lenguas, ese es el momento de aceptarlo

Todo comienza en la raíz de la lengua

se inicia en la raíz del corazón

hay una médula espinal de viento

cantando y gimiendo en el espacio vacío


En el día de tu cumpleaños viejo Walt Whitman

Oh estratégico mapa del desastre, hambrienta América

blanco del canto, del poema que anda a los tumbos,

de toda la protesta

Una larga e imperfecta historia ensombrece tu rostro

América: dejá que el sufrimiento, la fatiga, el sexo

y las distracciones sublimes caigan en el olvido

se desvanezcan de los expedientes

Dale tu permiso a este mundo para que pueda seguir

Respirando

Es simple: una mujer abandona el lecho, se despereza

El Mundo es su espejo, la puerta hacia el dolor

(Ardua tarea matinal, whitmaniana: despertar al país a

su propio ser)


Berthe Morisot

Hacia el final de sus días ella dijo que

el anhelo de llegar a la fama después de muerta

se le antojaba una ambición desmedida.

“La mía”, agrego,

“se limita al deseo de pintar

cosas, la más mínima de ellas,

algo mientras sucede.”

Un crítico escribió acerca de la muestra realizada

en el ‘salon des impressionnistes’ individualizando

a la Morisot: “son cinco o seis lunáticos,

uno de ellos, mujer.”


Vísperas de una noche de brujas

Cuando

me siento

en el ómnibus,

mi madre

su fantasma

se yerguen

en

mi

cuerpo.

Sostengo

cabeza

con

el

puño cerrado

de

esta mano

bajo el

mentón.

Resignada

observo

a través

de la ventanilla

el mundo

que

pasa.

Igual

que

ella

mi madre;

pensándolo

así,

del

mismo

modo


*

y por qué mi cerebro estuvo incubando todos esos largos años

y por qué no utilizó su genio para hacer fuego

y por qué no al arte cuya creación agitaría aún más las neuronas

y tocando la textura de la piedra, moldearía la mano en piedra

colocando marcas señales extendiéndose más allá

y por qué no / por qué

no extendió la belleza en la producción de arte

y por qué no en el sonido también, negándose a la música todos esos largos años

los sonidos imitan aquello que debe haber sido el llamado de los pájaros o del cuerpo

en interno tarareo y agitada conversación y gruñido, chiiit, wu ju wuu ju juuuuu

partes del cuerpo congregándose como un aluvión, como el sonido reunido

“aluvial” “aluvial”

en extraña armonía o incluso discordia o en la necesidad del hambriento deseo

luchando en todos los desencuentros del deseo y del sufrimiento

señala el infortunio señala el deleite señala la luna absoluta y su eclipsar

señala el infortunio señala el deleite señala la reparación mujer reparadora y luna sagrada

y llora cuando la luna desaparezca y regresa y celebra danzando

por qué mi cerebro no danzó todos esos largos años

no estaría esto en el marco de aquella incubación

su calibración hacia el género hacia el anhelo hacia otros particulares de

tamaño y contemplación y color

cuantos miles de años y en medio de todo ello y de lo que es humano miles de

posibilidades constituyéndose reconstituyéndose

miles sobre miles

y por qué mi cerebro estuvo incubando todos esos años sin utilizar su genio

para encender el fuego

grita por agua con sonidos sedientos y por qué, como podría con lenta memoria

sin conocimiento de sí mismo ahora creciente moviéndose lentamente saber de sí

por qué

este es el mundo sumergido mantén silencio dentro del prolongado, quieto silencio, luego

crece en sonido y resonancia

no hay necesidad aún para que algo crezca de mis dedos crezca de húmedo útero

pero qué crecería naturalmente del sonido y su resonancia que voluntad para luchar y

crecer

lengua para hablar y saber que el amor es correspondido

y cuando te hieren poder llorar en el pánico seguramente

y cuando estás haciendo el amor llorar seguramente también en el pánico en el placer

y llegando al nacimiento, llora

habla acerca de tu llegada al placer del nacimiento haciendo el amor y entra en pánico, llora

y hablas sobre ojos que se abrazan, un par de cabezas juntas

que no se ocluyen pero desde las sombras llegan a la luz en mutuo entendimiento

o cuando la conciencia puede mirarse a sí misma reconociendo su saber y fracturado ritmo

y cuando haces el amor seguramente llorar gimiente y ferozmente, llorar llorar

al llegar al nacimiento decididamente gritarás tus lágrimas, el largo llanto

de madre y en la muerte también, el discordante sollozo

en notas menores y aullantes gemidos

por qué el cerebro incubó todos esos años

por qué no utilizo su incalculable genio para hacer fuego

mi qué tamaño tú eres mi homínido y del intelecto, no esparcido

por qué te hallas en la raíz de mi palabra lanthanien para pasar inadvertido

por qué exploras la periferia del latere – para yacer oculto

dentro de un universo con una desconocida dimensión

en el que en su interior una intenta acurrucarse

qué sí y por qué

*

Habían decidido caminar hasta el barco trasbordador

el mapa de los lagos descansaba sobre la mesa

ella levantó el libro que estaba muy cerca, haciendo el mapa a un lado

y mientras lo acercaba a sus ojos y rápidamente y lo observaba detenidamente,

/ fue feliz al ver

–emocionada por el título, las fotografías del interior-

muros /la súper imposición

del rostro de una mujer lobo

era un libro escrito por un amigo

/ el nombre de un amigo se destacaba claramente en su cubierta,

/ el nombre de alguien cuyo estilo admiraba

la suya era una escritura lateral, una especie de meditación, acerca de la basura, los desperdicios y el devastador paso del tiempo que asola a muchas grandes

/ciudades

diásporas de

/ migraciones visibles e invisibles

subsecuentes incursiones

que dejan sus curiosas

/ desesperadas huellas en el rostro de las ciudades

una fotografía del amigo observa fijamente

conociéndolo ella podría decir que desafiante aunque quizás no

más segura de la credibilidad de la línea, el signo, el punto

de incisión, la furia. / él era uno dado a realizar grandes caminatas

y comentar acerca de los desbordantes estallidos humanos

de esas gentes arrastradas al torbellino de la supervivencia

de aquellos

empujando y tirando de esto...¿ como dices? ¿cuerda? una línea

de salvación

/ y de calles internas, lugares al borde de las aguas y melancólicos pactos de

/supervivencia

en los que el tallador reparte malas cartas

él había viajado por esos mundos subterráneos

infatigable

y

vivido en los intersticios

/observando esas ciudades sumergidas en la imaginación de ella

lo que él había visto

lo que él había visto sumergido en la imaginación

él había visto extrañas delineaciones del temor y agitación y estallidos

yuxtapuestos con el enloquecido deleite del martirio

y como éste estalla en todas partes

el ethos “logrado por cualquier medio necesario”

él quería decir que estaban apiñados como ratas

o como la “cabeza” circumpolar eran gentes viviendo bajo el mar

fantasmas que consisten sólo de una cabeza

fantasmas aguardando a los que fueron enterrados más allá de los campos de la muerte en

/Srebrenica

barrios más oscuros en las afueras de París donde los problemas de los que se quejan se deben

ella pensó -a los semáforos

él estaba tratando de decirle algo con sus señales

con sus códigos y banderas y donde ellos podrían medir “angustia”

podrían medir “ayúdalos ahora”

envía la señal “angustia, angustia”

eran palabras, sólo palabras ahora, aquí, el barco trasbordador muy cerca

al que se podía llegar caminando desde su refugio temporario

él pertenecía exclusivamente a la escuela de las palabras,

luego haría de las palabras películas

esas imágenes en movimiento personificando sombras

una escuela de imágenes en movimiento

y películas

únicamente películas

pues podrás reconocer en la luz, las palabras, solía decir

y él las prefería oscuras, incluso transgresoras

y qué es lo que deseas, quiero decir en que estás ‘trabajando, “¿proyectos de trabajo?”

me preguntó

“masticando lo mamífero”

fue como una alucinación

primero los objetos desparramados allí desde adonde habían venido

un libro, un mapa, ahora cuadrantes descartados,

una vez desechado el mapa, ellos probarían su suerte

sus cavernas de las ciudades el peso de ellas en él

en la mente de ella ahora

ellos se habían sentado con sus almuerzos en otro barco

Lago de Como, / privados de animalidad

apuntalamientos líticos

y la escritura de ambos te llevaban a aquellos otros lugares

olas sobre el Bósforo: Estambul

/ o Camboya

Ambos escribían como atenazados por una fiebre

- ¿alguna vez contrajiste el terrible dengue?

debido a la urgencia,

supervivencia

describir el mundo conocido en todo el alcance de tu imaginación

el relativo mundo de la muerte y el cambio

con las maquinaciones del capitalismo moliéndolo todo, extrema y misteriosa

fuerza bruta y muerte multiplicada

extirpación

¿ era el de ella un tiempo irreversible?

cuántos objetos puestos a prueba

separados

deconstrúyelos devuélveles su esencial naturaleza:

compasión!!

nombre sobreviviendo a la persona que lo lleva como con un libro

nombre identidad “persona”

¿y has oído

él preguntó

del continente de despojos –100.000 libras de petróleo plástico?

dos veces el tamaño de tu continente (él no era nacido en Estados Unidos)

agitándose, batidos en un torbellino arremolinado

y los animales de agua bajo la intensa carga del nombrar

¿de qué otro modo podríamos reconocerlos

por sus sonidos

por sus gemidos ?

luchando entre las enrolladas serpientes de plástico, heridos

llenos de cicatrices

y ella pensó

¿qué animales deben ser sacrificados a la colonización del tiempo?

¿a la colonización de ciudades?

colonización de océanos

de planetas

*

era=eltiempo=del=combustible fósil= y de las prioridades=del=precioso tiempo= dedicado= a los negocios


eso es lo que dirán sobre nosotros dentro de unos siglos era el atareado hacerlo ahora mismo

tiempo de negocios tiempo de hacerlo ya ahora mismo, nos jodieron completamente en su

codicioso el tiempo es oro tiempo de hacerlo ahora

eso es lo que dirán de nosotros: ¿en qué estaban pensando? malditos pendejos

era el divertido tiempo del cerdo tiempo en que la mercancía el producto eran las ganancias,

tiempo-tiempo de las modificaciones, seguimos adelante en el tiempo matamos el tiempo

nos jodieron en nuestro tiempo futuro seguramente estaremos más agobiados en el tiempo

eso es lo que estarán diciendo eso es lo que dirán: ellos siguieron adelante, diciendo de nosotros,

que íbamos a ninguna parte sólo barranca abajo y nosotros junto a ellos, que estaban pensando sus mentes egoístas,

nosotros, nosotros

eso es lo que dirán de nosotros dentro de unas generaciones (¿como harán para vivir entonces

sin tantas especies animales?) Ellos jodieron al mundo en su dulce avaro tiempo, eso es lo que dirán

de nosotros, esos malditos pendejos, dejaron que los animales mueran, dejaron que las plantas mueran, mataron el aire, ellos mataron el agua, se mataron unos a otros, ellos mataron el lenguaje

paleolítico monótono aburrido el tiempo de la dulce conversación, bueno eso se ha acabado ¿en que mierda ha evolucionado?

luego durante 20.000 años de preservar el tiempo preservándolo para todos y moviéndolo,

hacia adelante, y el arte, hacia adelante, la humanidad, hacia adelante , y ahora desean

matarlo realmente lo han matado

Luego bordeamos lo babilónico, lo egipcio, 5.000 años en el tiempo, cuánto progreso, matan

todo eso también, malditos pendejos

entonces aquello -pero ahora mi día solar mi mes lunar mi año solar, la velocidad que de ellos

heredé, ¿en que tiempo estamos?

y resumimos nuestra conversación –luego de estos excesivos arrebatos- discutiendo la naturaleza

de la calibración

como los tiempos diferentes nos brindan las peculiaridades y particularidades de la gente y la praxis y el lugar y los sistemas de pensamiento, y en el proceso se transforman en sus propias “zonas”

hablamos de ilustraciones y de la arquitectura de lugares espirituales, de la construcción

de mandalas con

arenas de colores y de las mujeres que danzan en el precipicio de los eclipses...

de la performance y

de los rituales bajo los arcos sostenidos por columnas, pilares que trazan el movimiento tal cual lo haría un cuerpo de baile, atrios abiertos, se están moviendo hacia el espacio del augur, el sitio del frecuente sacrificio animal...

somos mero tiempo sideral –dos acontecimientos en el egoísta tiempo del sol, me advirtió, y

eso también es relativo...

/ ambos, ambos, advirtió seguidamente, son desmedidamente relativos

(eso no explica, protesté, el modo en que brutalizamos el tiempo)

quizás quieras considerar como un año anomalístico el intervalo que se produce entre dos

pasajes consecutivos de la tierra a través del perihelio

(y este podría ser el año en que los animales cuadrúpedos se asustan y ocultan, agregué)



versiones Patricia Ogan Rivadavia - Esteban Moore


No hay comentarios:

Publicar un comentario