viernes, 26 de febrero de 2016

Indran Amirthanayagam: Poema


E.M. - Indran Amirthanayagam, Café la Ópera, Bs. As.


























País limonero

Para los periódicos de la lengua española
o mas bien los de castellano--no gallego
catalán, o vasco--nunca sabré todos

porque soy hombre y así con costas
limítrofes y fronteras incruzables, tales
como la edad, la muerte, tu amor principiante

cuando todo era una jarra de limonada
tomada una tarde de domingo sin fin
como éste. .. ¿Si pudiésemos vivir

de nuevo, iríamos a esa tiendecita
o a otra? Hasta Dios no le interesa
la respuesta, dado que gozamos

el juicio del libre albedrío,
y sus consecuencias nostálgicas,
este poema su fruto, una invitación

a torcer limones de nuevo como
si nunca lo hubiésemos hecho
antes en ese país de limoneros.


Indran Amirthanayagam (Colombo, Sri Lanka, 1960).Poeta, ensayista y traductor.   Ha publicado a la fecha  cinco poemarios: The Elephants of Reckoning (premio Paterson en 1994);  El Infierno de los Pájaros ( prólogo de José Emilio Pacheco e ilustraciones de José Luis Cuevas, Mexico, 2001),  Ceylon R.I.P  (Colombo, Sri Lanka, 2001), “El Hombre que Recoge Nidos” (con prólogos de Francisco Hernández y Eduardo Espina, e ilustraciones de Gerardo Cantú, México, 2005.) y The Splintered Face: Tsunami Poems ( 2008).  Reside en los EEUU desde 1975. Es miembro desde 1993 del Servicio Exterior de los Estados Unidos desde 1993. Actualmente dirige la Oficina Regional de Medioambiente, Ciencia, Tecnología y Salud en la Embajada de Estados Unidos en Lima, Perú.