martes, 21 de mayo de 2024

Ignacio Oliden: Poemas

                                                                                                                                                                          
Ignacio Oliden

   
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                        

LAS ALONDRAS                                                                                                                                                                                                                                                                                                                    
Las alondras sobrevuelan viejos ríos
     cerrados por la niebla

deletrean el oro oscuro de un corazón
diferente al corazón de cualquier otro

Hay alondras que sobrevuelan viejos ríos
     en el pecho

y hacen
que bulla un tallo en la garganta


UN SALUDO

Va en la carreta el joven Hughes?
El que anduvo por los puentes de San Francisco
y en los mercados de Toluca?
El que vio a los jóvenes amarse
en la rivera del Harlem,
y a una paloma muerta en el Ebro,
y entre citadins
habló sus versos a la música?

Dígale que hizo buenas coblas,
que comemos del mismo pan,
dígale de parte mía

De-dop!
Be-bop!
Skee-daddle-de-do

que lo saluda Peire


MONTPARNASSE

Cuatro o cinco personas vinieron a verte
Dejan el ticket de metro bajo una piedra
Las hormigas suben
y bajan de tu tumba

Recuerdo esa entrada de diario, o carta tuya,
en que contabas
cómo un policía amenazaba con dar
un tiro en la cabeza
a una mujer que saltaba al Sena
si no renunciaba a suicidarse
Te partías de la risa


ATENAS

Roja ciudad nocturna, en caminatas oblicuas
se encuentran los amigos en las plazas
Ahora mismo bajo este cielo
y sobre estas calles se están reconociendo
los amantes y conversan oscuramente

Corazón, yo tengo mis constelaciones
Inclínate hacia ellas y no
te embriagues vanamente
Mira a las personas asustadas por bocinas
que no era para ellas
Mira como atrapo entre las piedras
a las algas coloridas
Los vasos de cerveza son pulseras de oro

No te ablandes cuando empiece a verme más solo
y dame las palabras útiles
Las martillaremos juntos
Qué me importan los amantes que se reconocen
esta noche
Que nuestros poemas cuelguen como la acrópolis y la luna


IGNACIO OLIDEN (Buenos Aires, 1997) es poeta, traductor, y crítico literario. Co-dirige la revista La Piccioletta Barca (Cambridge, Inglaterra), y es miembro del Comité Editorial de la revista y sello Buenos Aires Poetry. También ejerce la crítica literaria en el Suplemento de Cultura del Diario Perfil. Ha editado y traducido la antología Poetas del Renacimiento de Harlem (2023). Sus poemas han aparecido en revistas y periódicos de diversos países, y han sido traducidos al inglés, griego, e italiano. Algunos de ellos fueron compilados en Mester de Juglaría (2024).