martes, 2 de julio de 2024

Hadaa Sendoo: Poemas

                                                                                                                                                                              
Hadaa Sendoo

 
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                             
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                     
 
FIRMAMENTO ROJO 

Pequeñas gotas
como leche, iluminadas

penden de las carpas
bajo el rojo firmamento
del amanecer

 
LA ESTEPA DE BAYANZURKH STEPPE

Hay cosas que todavía recuerdo
como las pequeñas gotas de lluvia
en las noches de verano
cayendo dentro de la carpa
desde la abertura superior.

Eran como leche materna
que fluía dentro de mi cuerpo.
Y ahora cuando cierro mis ojos,
una luna, está justo sobre 
un camello de dos jorobas.

 
UN RINCÓN DE LA TIERRA

El amanecer con su silencio
del color de una gacela
sangre sobre una tierra en llamas

El viento está regresando
gotea el rocío de la mañana,
y yo estoy parado sobre el pasto
con mis tradiciones.


PÁJAROS Y LAGO

Los pájaros 
sufrieron los lagos secos
y murieron de sed

Las personas hallaron la muertes
sin un sitio donde ser enterradas

El sol estaba cubierto por niebla
las ciudades lucian un rostro triste
mientras las heridas interiores del mundo
parecen estar todas relacionadas con la oscuridad.


1991

Es un buen año
las palomas surcan el cielo
y no demasiado lejos
los caballos salvajes
aparecen como relámpagos.

Lágrimas de alegría caen
dentro de la profundidad de las estepas
en este momento, 
cuando las tropas soviéticas se han retirado.
La noche en Ulan Bator está en silencio.

 
PRESENTACIÓN

Si debo presentarme
declararé que estoy
junto a mis ancestros hunos
o del mito del lobo azul o del ciervo blanco.

Si me preguntan donde están mis raíces
contestaré que mis raíces están
en el cielo, los ríos, los árboles
y en la extendida estepa


Hadaa Sendoo nació en Mongolia en 1961 y es un reconocido y premiado poeta y traductor mongol. Sus poemas han sido traducidos a 30 lenguas. Ha recibido los reconocimientos: Creative Giant Award (India, 2008), World Poetry Ambassador to Mongolia (2009), World Poetry Gala, Vancouver  y el Premio de la Unión de Escritores de Mongolia. Ha publicado diez libros de poesía, entre ellos: Rock's song, 1996; The earth's words, 2000; Steppe, 2005; Come Back to Earth, 2009. En 2006, creó el innovador Almanaque Mundial de Poesía, que continua editando anualmente. Miembro de la Unión de Escritores de Mongolia.